Любовь – это одно из самых важных чувств, которое может пережить любое испытание. Итальянский язык полон прекрасных цитат про любовь, которые помогут вам понять глубину и красоту этого чувства. Давайте вместе погрузимся в мир итальянских любовных цитат!
Cerchiamo l’amore degli altri per avere un motivo in piu per amare noi stessi. — Мы добиваемся любви других, чтобы иметь лишний повод любить себя.
Дени Дидро.
L’amore e la risposta al problema dell’esistenza umana. — Любовь — ответ на проблему человеческого существования.
Эрих Фромм.
L’amore e il tesoro della felicita: piu da, piu ottiene. — Любовь — это казна счастья: чем больше она дает, тем больше получает.
Владимир Мюллер.
Quando l’amore non e follia, allora non e amore. — Когда любовь — не безумие, тогда это не любовь.
Жан Ануй.
Con uno sguardo puoi uccidere l’amore, con uno sguardo puoi resuscitarlo. — Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить ее.
Уильям Шекспир.
Ogni amore vuole essere eterno, questo e il suo tormento eterno. — Всякая любовь хочет быть вечной, в этом и состоит её вечная мука.
Эрих Мария Ремарк.
L’amore si sente nella voce prima che si indovini nello sguardo. — Любовь слышится в голосе раньше, чем угадывается во взгляде.
Оноре де Бальзак.
L’amore e l’unica passione che non riconosce ne il passato ne il futuro. — Любовь — единственная страсть, не признающая ни прошлого, ни будущего.
Оноре де Бальзак.
Anche gli dei non possono amare ed essere intelligenti. — Любить и быть разумными едва ли могут даже боги.
Сир Публий.
L’amore non conosce ne la misura ne il prezzo. — Любовь не знает ни меры, ни цены.
Эрих Мария Ремарк.
L’amore sublime richiede tempo libero. — Возвышенная любовь требует досуга.
Андре Моруа.
E impossibile amare ed essere saggi. — Невозможно любить и быть мудрым.
Фрэнсис Бэкон.
Amore – su di lei non si discute. Lei e. — Любовь — о ней не спорят. Она есть.
Антуан де Сент-Экзюпери.
Ci sono solo due cose nell’amore: corpi e parole. — В любви существуют лишь две вещи: тела и слова.
Джойс Кэрол Оутс.
L’amore e un sentimento contro il quale siamo impotenti e la prudenza puo aiutarci a evitarlo, ma non a vincere. — Любовь – чувство, против которого мы бессильны, и благоразумие может помочь нам избежать его, но не победить.
Шодерло де Лакло.
Per essere gentile, mi mancava solo che qualcuno mi amasse. — Чтобы стать добрым, мне не хватало лишь, чтобы кто-то полюбил меня.
Гастон Леру.
Mi sono innamorata di lui mentre la gente si addormenta. Prima lentamente e poi subito. — Я влюбилась в него, как люди засыпают. Сначала медленно, а потом сразу.
Джон Грин.
La piu grande tragedia della vita non e che le persone muoiono, ma che smettono di amare. — Величайшая трагедия жизни состоит не в том, что люди гибнут, а в том, что они перестают любить.
Уильям Сомерсет Моэм.
Ti amo cosi tanto che tutte le mie parole sembreranno terribilmente banali… — Я люблю тебя настолько, что все мои слова будут звучать ужасно банально…
«Блудливая Калифорния».
L’amore nel matrimonio persiste fino a quando il marito e la moglie continuano a interessarsi i pensieri degli altri. — Любовь в браке сохраняется до тех пор, пока муж и жена продолжают интересоваться мыслями друг друга.
Ричард Бах.
La piu grande felicita della vita e la fiducia che ti amano. — Самое большое счастье в жизни — это уверенность, что тебя любят.
Виктор Гюго.
L’amore e il modo piu provato per superare i sentimenti di vergogna. — Любовь — это самый проверенный способ преодолеть чувство стыда.
Зигмунд Фрейд.
L’amore per se stessi e l’inizio di un romanzo che dura una vita. — Любовь к себе — это начало романа, который длится всю жизнь.
Оскар Уайльд.
L’amore e povero se puo essere misurato. — Бедна любовь, если ее можно измерить.
Уильям Шекспир.
L’amore piu tenero e perdonarsi a vicenda. — Самая нежная любовь состоит в том, чтобы прощать друг друга.
Джон Шеффилд.
Chi ama veramente non e geloso. — Кто истинно любит, тот не ревнует.
Анна Сталь.
Puoi innamorarti della bellezza, ma innamorarti e solo l’anima. — Влюбиться можно в красоту, но полюбить — лишь только душу.
Уильям Шекспир.
Dare l’amore e molto piu importante che riceverlo. — Дарить любовь гораздо важнее, чем ее получать.
Одри Хепберн.
Bisogna giudicare un uomo prima di amarlo, perche, dopo averlo amato, non e piu giudicato. — Надо судить человека, прежде чем полюбил его, ибо, полюбив, уже не судят.
Цицерон.
Gli angeli lo chiamano gioia celeste, inferno — inferno farina, la gente — amore. — Ангелы зовут это небесной отрадой, черти — адской мукой, люди — любовью.
Генрих Гейне.
L’amore fedele aiuta a sopportare tutte le difficolta. — Верная любовь помогает переносить все тяготы.
Фридрих Шиллер.
Una donna e piu debole quando ama, e piu forte quando ama. — Женщина слабее всего, когда любит, и сильнее всего, когда любима.
Эрих Остерфельд.
Il vero amore crea sempre e non distrugge mai. E questo e l’unica speranza dell’uomo. — Настоящая любовь всегда творит и никогда не разрушает. И в этом — единственная надежда человека.
Леонардо Бускалья.
La storia del vero amore non finisce mai. — История настоящей любви никогда не кончается.
Ричард Бах.
L’amore e cosi breve, l’oblio e cosi lungo…. — Любовь так коротка, забвение так длинно….
Пабло Неруда.
Rinunciare a tutto per amore, forse, significa sconfitta, ma questa sconfitta e meglio di qualsiasi vittoria. — Отказаться от всего ради любви, может быть, и означает поражение, но это поражение лучше всяких побед.
С. Моэм.
In amore, l’unica vittoria e la fuga. — В любви единственная победа – это бегство.
Наполеон.
L’amore e l’unica cosa che non si puo dare troppo. — Любовь – единственная вещь, которой невозможно дать слишком много.
Генри Миллер.
Il nostro amore e come il vento — non lo vedi, ma lo senti… — Наша любовь как ветер — ты её не видишь, но чувствуешь…
«Спеши любить».
Forse in questo mondo sei solo un essere umano, ma per qualcuno sei il mondo intero. — Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты — весь мир.
Габриэль Гарсиа Маркес.
Le sofferenze inseparabili con amore sono innumerevoli come conchiglie sulla riva del mare. — Страдания, неразлучные с любовью, бесчисленны, как раковины на морском берегу.
Овидий Назон Публий.
Puoi innamorarti di qualcuno che non puoi mai abbracciare? — Можно ли влюбится в кого- то, кого никогда не сможешь обнять?
«В метре друг от друга».
Ti sei mai sentito come se ti mancasse qualcuno che non hai mai incontrato? — Ты когда-нибудь чувствовал, что тебе не хватает того, кого ты никогда не встречал?
Ричард Бах.
Amare significa smettere di confrontare. — Любить — значит перестать сравнивать.
Бернар Грассе.
L’unica cosa a cui aspirare nella vita e l’amore. — То единственное, к чему надо стремиться в жизни, – это любовь.
Адриано Челентано.
Se sai che una persona non sara mai tua, allora puoi amarla per sempre. — Если ты знаешь, что человек никогда не будет твоим, то любить его можно бесконечно долго.
Оскар Уайльд.
L’amore e una cosa emotiva e, essendo tale, e l’opposto di una mente pura e fredda. — Любовь — это вещь эмоциональная, и, будучи таковой, она противоположна чистому и холодному разуму.
Артур Конан Дойл.
Ti amo perche L’intero universo ha contribuito al nostro incontro. — Я люблю тебя, потому что вся Вселенная способствовала нашей встрече.
Пауло Коэльо.
Arriva un momento in cui ami semplicemente, non per il fatto che sia buono o cattivo o qualcosa del genere. Mi ami e basta. — Наступает момент, когда просто любишь, не за то, что он там хороший или плохой, или ещё какой. Просто любишь.
Лорел Гамильтон.
Le anime si incontrano sulle labbra degli amanti. — Души встречаются на губах влюбленных.
Роберт Браунинг.
E ‘ la luce per cui torno a casa. — Она свет, ради которого я иду домой.
«500 дней Лета».
L’amore e la scoperta di se stessi in altre persone e la gioia del riconoscimento. — Любовь – это открытие себя в других людях и восторг узнавания.
Александр Смит.
L’amore e il miglior trucco. Ma e piu facile comprare cosmetici. — Любовь — лучшая косметика. Но косметику купить легче.
Ив Сен-Лоран.
In un minuto di amore si impara di piu su una persona che in un mese di osservazione.. — За одну минуту любви больше узнаешь о человеке, чем за месяц наблюдений…
Ромен Роллан.
L’amore non deve essere cercato. L’amore non e intorno a noi, ma dentro di noi. — Любовь не надо искать. Любовь не вокруг нас, а внутри нас.
Ричард Гир.
Я всегда была восхищена итальянскими изречениями о любви. Они полны мудрости, истории и поэзии. Их можно использовать для выражения любви и признания в любви к близкому человеку. Они помогают понять глубину и ценность любви и дают возможность выразить это прекрасное чувство.